The Unspeakable Delights of Zweigelt
By ERIC ASIMOV
Published: June 13, 2007
A GRAPE and a wine that go by the name zweigelt have immediate obstacles to overcome on the path toward popularity. First and foremost is the fact that the American wine-drinking public is attracted to melodious wine terminology drawn from the romance languages. Chardonnay and merlot and Chianti and Rioja flow beautifully from the tongue, with connotations of captivating pleasures. Germanic words like zweigelt, blaufränkisch and, yes, rotwein, do not.
That has been true for years, but you know what? It’s time to get over it. The pure pleasures available by being open to some of the less familiar Germanic wines are now too great to allow a little matter like language to stand in the way.
[...]
It is no exaggeration to say that we were greatly excited by the zweigelts. They had a freshness and grace that marked them as wines that would go beautifully with a wide range of foods. What’s more, they had an exotic spice and floral character, predominantly aromas of cinnamon and violets, that made them distinctive and unusual.
I will add that this whole obsession with Germanic varietal names, this manufactured fear of them, has been a pet peeve of mine for ages. If Grüner Veltliner is gaining popularity as it rightly ought to, then I see no reason why Austria's red natives shouldn't be afforded the same respectful inquiry.
Link to the entire article